Japon Mitolojisine Genel Bakış; Japon mitolojisine göre birbiriyle hem kardeş, hem karı-koca olan Gök (İnazagi) ile Yeryüzü (İnazami) kaostan ayrıştıktan sonra gökyüzünün yüzen köprüsünden, tanrısal mücevherlerle süslü bir mızrakla okyanusu karıştırarak, ilk kara parçalarını yaratırlar.

Sonra bütün Japon adalarını ve diğer tabiat Tanrılarını doğururlar. Japonya’da 8 milyon ilah vardır. Dağ, ırmak, ateş, gök gürlemesi, fırtına, yağmur, vb. ilahlar dışında her meslek sahibinin de ayrı bir ilahı vardır.

İnazagi ve İnazami ilk olarak Hiruko’yu doğururlar. Çocuk sakat olduğu için ondan iğrenir ve onu bir teknenin içine koyup sulara terk ederler. Yeni çocuklar doğurmaya başlarlar. Ateş Tanrısı Kagutsuchi doğar. İnazagi’nin sol gözünden Güneş Tanrıçası Amaterasu, sağ gözünden Ay Tanrısı Tsukiyomi, burnundan Fırtına Tanrısı Susanowa doğar.

Güneş Tanrıçası Amaterasu mitolojide önemli bir yere sahiptir. İzanagi, Amaretasu’ya inci bir gerdanlık armağan etmiş ve ona Kami’lerin oturduğu Takamagahara’nın sorumluluğunu vermiştir. ‘Kami’ kelimesi üstün, yüce anlamına gelmekte olup Japon mitolojisinde Tanrılara verilen addır.

Denizler Fırtına Tanrısı Susanowa’yun yönetimi altına girmişti. Susanowa kız kardeşi Amaterasu’nun sarayında taşkın davranışlarda bulunmuş ve bu nedenle cennetten kovulmuştu. Daha Susanowa’nun oğlu Okuni-Nushi bütün ülkenin Tanrısı olur. Amaterasu’nun torunu Ninigi ile ülkeyi paylaşır. Dinsel işlerin yönetiminden Okuni-Nushi, siyasal işlerden de Ninigi sorumlu olur.

Ukemoçi no Kami Yiyecek Tanrıçasıdır. Yiyecek, Giyecek ve Barınak Tanrısı Tayuke okami ile birlikte anılır. Sukunahikona, dünyayı kurmak ve hastalıklarla vahşi hayvanlara karşı korunma çarelerini bulmak için Okuni-Nushi’ye yardım eden Cüce Tanrıdır. Amenouzume dansçıların koruyucu Tanrıçasıdır. İnari pirinç üretiminin koruyucu Tanrısıdır.

Yedi Şans Tanrıları (Shichi Fukujin) mitolojide önemli yere sahipler. Ebisu balıkçıların ve tüccarların koruyucusudur. Daikoku zenginlik Tanrısı ve çiftçilerin koruyucusudur. Bişamon doğruların ve savaşçıların koruyucusudur. Fukurokucu saflığı ve bilgeliği, uzun yaşamı simgeler. Benten edebiyat, müzik, zenginlik ve dişilik Tanrıçasıdır. Hotei çocukların eşlik ettiği, neşe saçan, halinden memnun bir Tanrıdır. Jurojin uzun yaşam ve mutluluk Tanrısıdır.

Fuji-Yama Dağı kutsal dağlar silsilesinin en önemlisidir. O-Ana-Mochi – bu kutsal dağlarda kriterlerin efendisidir. Gongen Japon mitolojisinin Dağ Tanrısıdır. Ruhu yeniden vücut bularak insanların içlerinde yaşar. Shinto inancına göre Buddha enkarnasyonudur. Dağ tırmanıcıları onun bilgeliğini ele geçirebileceklerine inanırlar.

Japon mitolojisinde her yıl Tanrılar kutsal Izumo tapınağında bir araya gelip toplantı yaparlar. Orada insanların aşkla ilgili alın yazgısı belirlenir. Tanrılar hangi insanın hangisini sevmesi gerektiğine inanırlar. Uba (“yaşlı kadın, yağmur hemşire”) mitolojide çam ağacının ruhudur. O ve kocası Jo (“sevgi”) evlilikteki aşkı ve sadakati sembolize ederler.

Aizen-Myoo – (Aizen Myo’o) Japon mitolojisinde aşk Tanrısı, genel olarak şarkıcılar ve müzisyenler ona tapardı. Saçlarının arasında bir aslan kafası bulunmasının yanı sıra, üçüncü bir gözü bulunurdu ki bu diğer gözlerinin üstünde ve ortadaydı.

Ajari Joan – Hakkotsu-San (“İskelet Dağ”) dağından Japon rahibi.

Aji-Shiki – Genç Japon Tanrısı.

Aji-Suki- Taka-Hi- Kone – Yıldırımların ve gök gürültüsünün Tanrısı. Onu tıpkı bir çocuk gibi susturmak için diğer Tanrılar bir merdivende bir aşağı bir yukarı taşırlar. Bu da yıldırımların yaklaşan ve uzaklaşan seslerini açıklamakta kullanılır.

Ama-No- Minaka- Nushi – Cehennem ve aynı zamanda Kutup Yıldızının Tanrısı.

Amaterasu – (Ama Terasu) Shinto inancına göre Güneş Tanrıçası.

Amatsu- Kami – Dünyanın yüzeyinden yukarıda yaşayan cennetin Tanrıları. Onlar görevleri itibariyle cennetle ilişkilidirler ve ölümsüzdürler. Amutsu-Kami Kunitsu-Kami’nin aksine yukarılarda yaşar.

Ama-Tsu- Mara – Shinto inancına göre Demircilerin Tanrısı. Cyclops’a benzer bir şekilde resmedilirdi.

Amatsu Mikaboshi – Kötülüğün ve karanlık güçlerin Tanrısı. İsmi “Gökyüzünün Heybetli Yıldızı” anlamına gelmektedir.

Ame-No-Kagase-Wo – Japon astronomi Tanrısı.

Ame-No-Mi- Kumari – (Ame-No-Mi-Kumari-no-Kami) Shinto inancına göre suyun Tanrıçası.

Ame-No-Oshido-Mimi – Tanrıça Amaterasu’nun oğlu. O kendisine edilen yeryüzünün yöneticisi olma teklifini geri çevirmişti.

Amida – (Amida-Nyorai) Ölüm Tanrısı. Kimler inançlıysa onları ölümlerinin anında dönüştürürdü. Krallığı çok güzeldi, ambrosia ağaçları, hafiften esen yeller ve kuşlarla doluydu.

Am-No-Tanabata-Hime – Japon dokumacılarının astral Tanrıçası.

Anan – Buddha’nın kuzeni, arkadaşı ve yakın bir yandaşı. Japonya’da ölümsüz olduğuna inanılırdı. Hindu mitolojisinde Ananda adını almıştır.

Anshitsu – Yalnız yaşayan Japon Budist rahiplerinin inzivaya çekildikleri yer.

Ashuku-Nyorai – Japon evren bilimine göre yer küresinin bir elementi. Bu elementin gösteri yapmak için insanlarda bir güç uyandırdığına inanılmıştır. Aynı ‘Kımıldamayan Buddha’ adını almıştır.

Bakemono – Karanlık güçlerin çılgın ruhları. Bu terim kappa, mono-no-ke (şeytani ruhlar), oni, ten-gu, ve yamanba yahut yama-ubu (dağ büyücüleri) gibi çeşitli ruhları kapsamaktadır.

Baku – “Rüyaları yiyen” olarak bilinen bir “iyi ruh”. Kendisinden yardım dilenenlerin kabusları yiyerek iyi şans getirdiğine inanılırdı. Aslan kafalı, kaplan bacaklı ve at gibi bir vücudu olan bir yaratık şeklinde resmedilirdi.

Benkei – Japon mitolojisinde efsaneleşmiş bir savaşçı ve kılıç ustası.

Benten – (Benzai-Ten, Benzai-tennyo) Aşk, sanat, bilgelik, şiir, iyi şans ve suyun Tanrıçası. Bir ejderhaya binmiş güzel bir kadın olarak görünen Benten’in sekiz elinde bir kılıç, bir mücevher, bir yay, bir ok, bir tekerlek ve bir anahtar tutar, kalan diğer iki eli ile de dua ederdi.

Benzai-Ten – (Benzaiten) Japon dil, akıl, bilgi, iyi talih ve su Tanrıçası.

Bimbogami – (Bimbo-Gami) Yoksulluk Tanrısı. Onu defetmek için ayinler yapılırdı.

Binzuru-Sonja – Hastalıkların iyileşmesini sağlayan ve iyimserlik Tanrısı.

Bishamon – (Bishamon-ten) Savaş Tanrısı, yasaların adaletli ve koruyucu savunucusu. Shichi Fukujin’lerden biridir. Her yanı zırhlarla kaplı, şeytanların yanında ve elinde bir mızrakla resmedilir.

Bosatsu – Buddha’nın geçmiş, gelecek yahut şimdiki zamandaki görünümü.

Butsu – Japonya’da Buddha’ya verilen adlardan biri.

Butsudan – Japon’ların evlerinde Tanrılara çiçek ve yiyecekler sunarak onlara taptıkları ve dua ettikleri köşeler.

Butsudo – Budizm için kullanılan bir Japon kelimesi. ‘Buddha’nın Yolu’ anlamına gelmektedir.

Cennet köprüsü – Hareketli bir köprü cennetten Takachihi dağlarının üzerine uzanır. Buradan yer yüzüne ulaşılabilir. Köprü onun koruyucu Patikalar Tanrısı ile evlenen dans Tanrıçası Uzume’ye benzetilmiştir.

Centipede – Dağ büyüklüğünde, korkunç, insan etiyle beslenen bir canavar. Biwa gölünün yanındaki dağlarda yaşarmış. Gölün Ejder kralı Hidesato adlı kahramandan onu öldürmesini istemiş. Kahraman canavarın beynine bir ok saplayarak onu öldürmüş. Ejder kral teşekkür ifadesi olarak kahramana sihirli pirinç torbasını vermiş. Bu pirinç torbasındaki yiyecek hiçbir zaman bitmemiş ve kahramanın bütün sülalesini doyurmuş.

Chien-shin – Belirli bir coğrafi bölgeyle beraber düşünülen ve bu bölgedeki yaşamı koruyan bir Tanrı.

Chimata-no- kami – Kavşakların, anayolların ve patikaların Tanrısı.

Chujo Hime – Tanrıça Kannon’un vücudunda canlandığına inanılan bir Japon rahibesi. Nakış işlemesini icat etmiştir.

Chup-Kamui – Ainu şehrinin güneş Tanrıçası.

Daibosatsu – (Dai Bosatsu) Son enkarnasyonundaki Büyük bodhisattva yahut Buddha.

Daikoku – (Daikoko-tenn) Zenginliğin, toprağın ve çiftçilerin Tanrısı. İki patates torbasının yanında oturan mutlu, dev gibi bir adam olarak resmedilirdi ve omzunda mücevherler dolu bir çuval taşırdı.

Dainichi – Budizm’de bilgelik ve saflıkla özdeşleştirilen yüce ruh.

Dainichi-Nyorai – Japon evren biliminde bodhisattva Dainichi için kullanılan ad. Ayrıca ‘Büyük Güneş Buddha’ şeklinde de ifade edilmiştir.

Dosojin – Yolların Tanrısı.

Dozoku-shin – Dozoku grubuna ait eski bir kami. Dozoku grubu bir ana soyun (honke) yan (bunke) soyudur. Dozoku-shin’e ibadet etmek ev halkından başlayarak yayılmıştır.

Ebisu – Deniz zenginliklerinin, balıkların ve balıkçıların Tanrısı ve koruyucusu. Bir oltayla balık tutarken resmedilirdi.

Ekibiogami – Veba ve salgın hastalıkların Tanrısı.

Ema – Japonların Tanrılara yaptıkları bağış veya kurban.

Emma-o – (Emma-ten) Japon Budist inancına göre yeraltı Tanrısı. Ölülerin ruhlarını Buddha yasalarına göre yargılar ve cezalandırırdı.

Fudo – (Fudo-Myoo) Ateş, bilgelik ve astroloji Tanrısı, insanların koruyucusu. Ateş tarafından sarılmış, bir elinde kılıç diğerinde ise bir ip taşıyan, çirkin, yaşlı bir adam olarak resmedilirdi.

Fujin – (Ryobu) Shinto inancına göre rüzgar Tanrısı. Omzunda bir rüzgar çuvalı taşıyan, leopar derili, korkunç ve siyah bir şeytan olarak ortaya çıkardı.

Fukurokuju – Shinto inancına göre, bilgelik, şans ve başarı Tanrısı.

Funadama – Denizcileri ve balıkçıları koruduğuna inanılan deniz Tanrıçası.

Futsu-Nushi- no-Kami – Yıldırım ve ateş Tanrısı, daha sonra Amaterasu ‘nun bir generali ve savaş Tanrısı oldu.

Gaki – Japonların “aç ruhlar ” için kullandıkları ifade. Zen manastırlarında yemeğe başlamadan önce gaki için küçük bir yemek hazırlayıp sunmak geleneksel hal almıştır.

Gakido – Japon kozmolojisinde ‘Şeytan Yolu’ veya acı çekilen arife dönemi.

Gama – Yaşam süresini belirleyen Tanrı. Gizli bilgeliğin bütün sırlarının yazılı olduğu bir tomarı elinde tutar, bir katıra binmiş, neşeli, yaşlı bir adam gibi ortaya çıkardı.

Gama-Sennin – Japon mitolojisinde iyi huylu bir bilge. Yanında her zaman bir kara kurbağası bulunur. O yılana dönüşebiliyor veya bazen yüzünü değiştirerek gençleşiyordu. O ölümsüzlüğün sırrını bulmuştu.

Gekka-o – Evlilik Tanrısı. Aşıkların ayaklarını kırmızı ipekten bir iplikle birbirlerine bağlardı.

Gongen – Japon dağ Tanrısı. Ruhu yeniden vücut bularak insanların içlerinde yaşar. Shinto inancına göre Buddha enkarnasyonudur. Dağ tırmanıcıları onun bilgeliğini ele geçirebileceklerine inanırlardı.

Go-Shin Tai – Japon krallık mücevherleri. Bu kutsal sembol Amaterasu tarafından ilk Japon İmparatoruna verilmişti.

Gozu-Tenno – Japon veba ve salgın hastalıklar Tanrısı.

Hachiman – Savaş ve tarım Tanrısı ve Japon insanlarının kutsal koruyucusu.

Haniyasu– hiko – Yeryüzü Tanrısı.

Haya-Ji – Hortumların ve kasırgaların Tanrısı.

Hiruko – Sabah güneşinin Tanrısı. Küçük çocukların sağlıklarını koruduğuna inanılırdı.

Hoso-no- Kami – Çiçek hastalığı Tanrısı.

Ida-Ten – Kanunların ve tapınakların Tanrısı. Genç, yakışıklı bir delikanlı şeklinde görülürdü.

Ika-Zuchi- no-Kami – Shinto inancına göre yeraltında yaşayan bir grup şeytan. Gürültülerinin volkanik patlamalar ve depremler şeklinde kendini gösterdiğine inanılırdı.

Iki-Ryo – Öfke ve hasetin ruhu.

Inari – Hem dişi hem de erkek ilah, başakların ve tarımın Tanrı ve Tanrıçası.

Isora – Sahillerin Tanrısı.

Issunboshi – Japon mitolojisinde bir bilge veya rahip. Boyunun bir inç olduğu bilinirdi. O bir pirinç kasesini içine binip su yolculuğuna çıkarmış. İki habis ruhu iğne ile yendiği anlatılırdı.

Izanagi – Japon mitolojisinde Gök yüzü Tanrısı. Japon mitolojisine göre birbiriyle hem kardeş hem karı-koca olan Gök (İnazagi) ile Yer (İnazami) kaostan ayrıştıktan gökyüzünün yüzen köprüsünden, tanrısal mücevherlerle süslü bir mızrakla okyanusu karıştırarak ilk kara parçalarını yaratırlar. Sonra bütün Japon adalarını ve diğer tabiat Tanrılarını doğururlar.

Izanami – Japon mitolojisinde Yer Tanrıçası. Gök (İnazagi) ile Yer (İnazami) kaostan ayrıştıktan gökyüzünün yüzen köprüsünden, tanrısal mücevherlerle süslü bir mızrakla okyanusu karıştırarak ilk kara parçalarını yaratırlar. Sonra bütün Japon adalarını ve diğer tabiat Tanrılarını doğururlar.

Jigami – ‘Yer kami’. Batı Japonya’da kullanılmış, jinushigami veya tochigami benzeri bir terim.

Jingo – Japon imparatoriçesi. Ojin Tenno ve Hachiman’in annesi.

Jurojin – Japon Shinto inancına göre, uzun yaşam ve mutluluk Tanrısı. O yedi şans Tanrıları Shichi Fukujin’lerden biridir. Ona turna ve kaplumbağa eşlik eder. Beyaz geyiğin üzerinde, güler yüzlü ve sıcakkanlı yaşlı bir adam olarak resmedilirdi.

Kagutsuchi – (Kagu-Tsuchi) Ateş Tanrısı, Gök (İnazagi) ile Yer (İnazami) nin oğlu.

Kanayama-hiko – Japon madenlerin Tanrısı. Kanayama-hime’nin kocası.

Kuruma – Budizm felsefesinin çekirdeğini oluşturan fikir. Budizm’e göre tekerlekler öküzün ayaklarını nasıl kullanırlarsa, acı da suçluları öyle kullanır.

Magatama – Shinto geleneğinin kutsal taşları.

Miyazu-Hime – Japon mitolojisinde hak Tanrıçası. Fırtına Tanrısı Susanowo onun kocasıdır. Ona Atsuta’da tapılmıştır.

Musubi-no-Kami – Japon mitolojisinde aşk ve evlilik Tanrısı.

Nai-no-Kami – Japon mitolojisinde deprem Tanrısı. Bu Tanrı Japon panteonunda yedinci yüzyılda ortaya çıkmıştır.

Nakisawame – Japon mitolojisinde Tanrıça, Tanrı Izanagi karisinin ölümüne ağlarken onun gözyaşlarından oluşmuştu.

Nyorai – Japon mitolojisinde Buddha’nın bütün görünümleri için kullanılan bir ifade.

O-Ana-Mochi – Fuji-Yama Dağında “Kraterlerin Efendisi”.

Otohime – (Toyotama) “Parlak Mücevher”. Japon Tanrıçası. Deniz Tanrısı Ryujin ‘in güzel kızı. Hoori ile evlendi ve oğlunu doğurduktan sonra ejderhaya dönüştü. (bu onun babasının asıl şekliydi) Toyotama olarak da tanınmıştı.

Raicho – Japon mitolojisinde yıldırım kuşu. Kargaya benzer ve korkunç sesler çıkarırdı. Bu yaratık çam ağaçlarında yaşardı.

Raitaro – Yıldırım çocuk. Bir gün yoksul bir Japon köylüsü kuralık döneminde Buddha’ya yağmur için dua eder. Birden bire dışarıdan gök gürültüsü ve yağmur sesleri duyulur. Bimbo adındaki bu fakir köylü olup biteni görmek için dışarıya çıkar. Ve otların üzerinde yatmış küçük bir çocuk görür. Bimbo ve karısı çocuğu evlatlığa kabul ederler ve ona Raitaro (“Yıldırım çocuk”) ismini verirler. Raitaro daha sonra istediği zaman yağmur bulutlarını çağırır ve yağmur yağdırır. Böylece Bimbo zengin olur. 18 yaşına geldiğinde Raitaro köylülere onu büyüttükleri için teşekkür eder, beyaz bir ejdere dönüşür ve ortalıktan kaybolur.

Ryujin – (Rinjin) “Parlak varlık”. Japon mitolojisinde denizlerin ejder Tanrısı. Ryujin Ryugu’da doğmuştu. Sarayı denizin derinliklerindeydi. Kızı Otohime (Toyo-Tame) prens Hoori ile evlenmişti. Deniz kralının büyük bir ağzı olduğu söylenirdi. Kaplumbağalar onun haberciliğini üstlenmişlerdi.

Sae-no-Kami – Köprüleri koruyan Tanrı grubuna verilen genel ad.

Sazan Balığı – Japonya ve Kore’de gençlik, yiğitlik, azim, kuvvet, kendini savunma sembolü. Japon mitolojisine göre onlar dokuz fit uzunluğundaki Biwa gölünün içinde yaşayan bir sazan balığının içinde yaşamaktadırlar.

Shotoku – Siddharta’nın reankarnasyonu olduğuna inanıldığı için saygı ve tapınım gören bir Japon prensi.

Susanowa – (Susanoto) Fırtına Tanrısı. Gök (İnazagi) ile Yer (İnazami) in oğlu. Güneş Tanrıçası Amaterasu’nun kardeşi. Denizler Fırtına Tanrısı Susanoo’yun yönetimi altına girmişti. Susanoo kız kardeşi Amaterasu’nun sarayında taşkın davranışlarda bulunmuş ve bu nedenle cennetten kovulmuştu. Daha Susanowa’nun oğlu Okuni-Nushi bütün ülkenin Tanrısı olur. Amaterasu’nun torunu Ninigi ile ülkeyi paylaşır. Dinsel işlerin yönetiminden Okuni-Nushi, siyasal işlerden de Ninigi sorumlu olur.

Taishaku – Japon mitolojisinde Hindu Tanrısı Indra’ya verilen ad.

Tanrıların toplantısı – Japon mitolojisinde her yıl Tanrılar kutsal Izumo tapınağında bir araya gelirler. Orada insanların aşkla alın yazgısı belirlenir. Tanrılar kimin kimi sevmesi gerektiğini belirlerler.

Tenjin – Bilgi, eğitim ve hattatlık Tanrısı. İnsanlara kendi dillerinde yazmayı öğretmişti.

Toyo-Uke-Bime – Tarım ve besin Tanrıçası.

Uba – Uba (“yaşlı kadın, yağmur hemşire”) mitolojide çam ağacının ruhu. O ve kocası Jo (“sevgi”) evlilikteki aşkı ve sadakati sembolize ederler.

Uwibami – Japon mitolojisinde dev bir canavar yılan. Gök yüzünde uçar, at sırtında giden kişilerin üzerine saldırırmış. Kahraman Yegara-no-Heida tarafından öldürülmüştü.

Yabune – Eski bir ev Tanrısı.

Yomi-no-kuni – Japon Shinto inancına göre bu kapısını korkunç bir bekçinin beklediği yer altı dünyasıydı.

Yuki-Onna – ‘Bayan Kar’. Japon mitolojisinin kar kraliçesi veya kış ruhu. Bazen dünyaya inen insan görünümü alır, bazense beyaz sis bulutlarının arkasında görünmez olurdu.