Mitolojilerİnka Mitolojisi

Viracocha (Tici Viracocha)

Viracocha (Tici Viracocha)

Viracocha (ayrıca Wiraqocha , Huiracocha ; keçuva Wiraqucha ) , Güney Amerika’nın And Dağları bölgesindeki İnka öncesi ve İnka mitolojisindeki büyük yaratıcı tanrıdır.

Efsaneye göre Viracocha insan görünümündeydi ve genellikle sakallı olarak kabul ediliyordu. Efsaneye göre Tiwanaku’nun inşasını o emretti . Yanında Viracochas olarak da anılan adamların da bulunduğu söylenir.

Daha uzun süreli Ticsiviracocha ( T’iqsi Wiraqocha ), Con Ticsi Viracocha (“Con” = ” tanrı “) sıklıkla bulunur veya nadiren Kon-Tiki Viracocha ( Thor Heyerdahl’ın salının adının kaynağı ) bulunur. 

Diğer isimler “yaratıcı”, Viracochan Pachayachicachan , Viracocha Pachayachachi veya Pachayachachic (“dünyanın öğretmeni”) şeklindedir.

İlgili Makaleler

İnkalar için Viracocha kültü güneş kültünden daha önemliydi. Viracocha, İnka panteonundaki en önemli tanrıydı ve her şeyin yaratıcısı ya da her şeyin yaratıldığı madde olarak görüldü ve denizle yakından ilişkiliydi. Viracocha’yı hemen Güneş Inti izledi.

Viracocha evreni, güneşi, ayı ve yıldızları, zamanı (güneşe gökyüzünde hareket etmesini emrederek) ve medeniyetin kendisini yarattı. Viracocha’ya güneş ve fırtına tanrısı olarak tapınılırdı .

Sözde Asa Tanrılar, Viracocha yorumuna tam olarak uymuyor.

İspanyol hesaplarına göre kozmogoni

Juan de Betanzos tarafından kaydedilen bir efsaneye göre , Viracocha , karanlıkta ışık getirmek için Titikaka Gölü’nden (veya bazen Paqariq Tampu mağarasından ) yükseldi. Güneşi, ayı ve yıldızları O yarattı. İnsanlığı taşlara üfleyerek yarattı, ancak ilk yarattığı beyinsiz devlerdi ve bu onu rahatsız etti. Bunun üzerine onları bir tufanla yok etti ve daha küçük taşlardan devlerden daha iyi varlıklar olan insanları yarattı. 

Onları yarattıktan sonra dünyanın her yerine dağıldılar.

Viracocha sonunda Pasifik Okyanusu’nda (su üzerinde yürüyerek) kayboldu ve bir daha geri dönmedi. Bir dilenci kılığına girerek dünyayı dolaştı, yeni eserlerine medeniyetin temellerini öğretti ve sayısız mucize gerçekleştirdi. 

Bununla birlikte, çoğu, onun öğretilerini takip etmeyi reddetti, savaşa ve suça dönüştü; Viracocha, yarattığı yaratıkların durumunu görünce ağladı. Viracocha’nın zor zamanlarda yeniden ortaya çıkacağı düşünülüyordu. 

Pedro Sarmiento de Gamboa, Viracocha’nın “orta kilolu, beyaz ve beline sabitlenmiş biralbüm gibi beyaz bir cüppe giymiş ve elinde bir asa ve bir kitap taşıyan bir adam” olarak tanımlandığını yazdı .

Bir efsanede, Inti koleksiyonlarında bir oğlu ve Anne Killa ve Pachamama adında iki kızı vardı . Bu efsanede, 60 gün 60 gece süren Unu Pachakuti adlı Büyük Tufan ile Titicaca Gölü çevresindeki insanları yok etti ve dünyanın geri kalanına medeniyet getirmek için iki kişiyi kurtardı. 

Bu iki varlık , adı “muhteşem temel” anlamına gelen Inti’nin oğlu (bazen Viracocha’nın oğlu olarak alınır) Manco Cápac ve “anne doğurganlığı” anlamına gelen Mama Uqllu’dur . Bu ikisi, ‘tapac-yauri’ adı verilen altın bir asa taşıyarak İnka uygarlığını kurdu. 

Başka bir efsaneye göre, ilk sekiz medeni insanın babasıydı. Bazı hikayelerde adında bir karısı vardır.Anne Qucha .

Başka bir efsanede Viracocha’nın iki oğlu vardı, Imahmana Viracocha ve Tocapo Viracocha. Büyük Tufan ve Yaratılış’tan sonra Viracocha, emirlerine hâlâ uyup uymadıklarını belirlemek için oğullarını kuzeydoğu ve kuzeybatıdaki kabileleri ziyaret etmeye gönderdi. Viracocha kuzeye gitti. Yolculukları sırasında Imaymana ve Tocapo tüm ağaçlara, çiçeklere, meyvelere ve bitkilere isimler verdiler. Bunların hangilerinin yenilebilir, hangilerinin tıbbi ve hangilerinin zehirli olduğunu kabilelere de öğrettiler. 

Sonunda Viracocha, Tocapo ve Imahmana, Cusco’ya (günümüz Peru’sunda) ve Pasifik sahiline vardılar ve burada gözden kaybolana kadar su üzerinde yürüdüler. “Viracocha” kelimesi kelimenin tam anlamıyla “Deniz Köpüğü” anlamına gelir.

Etimoloji

Tiqsi Huiracocha (İspanyolca: Ticsi Viracocha ) birkaç anlama gelebilir. Quechuan dillerinde tiqsi  köken” veya “başlangıç” anlamına gelir, wira yağ anlamına gelir ve qucha göl, deniz veya rezervuar anlamına gelir. Viracocha’nın birçok sıfatı harika , her şeyi bilen , güçlü vb 

Alman arkeolog Max Uhle’ye göre “köpük göl” anlaşılmaz bir isimdir. Vira’nın ( _Huira ) ayrıca Quechua dilindeki huyra (“her şeyin sonu”) kelimesinden türetilebilir ve bu nedenle Ticsi Viracocha “menşe gölü ve her şeyin sonu” anlamına gelebilir.

Bazıları, dilbilimsel, tarihi ve arkeolojik kanıtların, adın İnka öncesi And Dağları tarafından Titiqaqa Gölü’nde kutlanan devegillerin kurban edilmesi nedeniyle Aymara Wila Quta’dan ( wila “kan”; quta “göl”) ödünç alınabileceğini öne sürdüğünü düşünüyor. 

“Beyaz Tanrı” tartışması

Criollo halkı § İspanyol sömürge kast sistemi

16. yüzyılın ilk İspanyol tarihçileri, Viracocha ile herhangi bir özdeşleşmeden bahsetmediler. 

Bunu ilk yapan 1553’te Pedro Cieza de León’du İspanyol vakanüvislerin (örn. Juan de Betanzos ) benzer açıklamaları, Viracocha’yı genellikle sakallı bir “beyaz tanrı” olarak tanımlar. 

Bununla birlikte, Viracocha’nın beyazlığından İnkaların yerel otantik efsanelerinde bahsedilmemektedir ve bu nedenle çoğu modern bilim adamı, “beyaz tanrı” hikayesinin fetih sonrası bir İspanyol icadı olduğunu düşünmüştür.

İnka tanrısı Viracocha’ya benzer şekilde , Aztek tanrısı Quetzalcoatl veMuisca tanrısı Bochica gibi Orta ve Güney Amerika panteonlarından birkaç başka tanrı efsanelerde sakallı olarak tanımlanır. 

Bir zamanlar tarih öncesi Avrupa etkisinin bir işareti olduğuna inanılan ve sömürge döneminin ruhları tarafından hızla körüklenen ve süslenen sakalın tek önemi, Kıtasal olarak tecrit edilmiş Mezoamerika kültüründeydi. 

Anales de Cuauhtitlan , orijinal olarak Nahuatl’da yazıldığı için özellikle değerli olan çok önemli bir erken dönem kaynağıdır. Anales de CuauhtitlanQuetzalcoatl’ın Tula’daki kıyafetlerini şöyle anlatıyor:

Hemen ona yeşil maskesini yaptı; dudakları pembeleştirdiği kırmızı rengi aldı; cephe yapmak için sarı aldı; ve dişleri yaptı; devam ederek sakalını tüyden yaptı…

Bu alıntıda sakal, Mezoamerikan sanatının akademik izlenimlerine rahatça uyan bir tüy örtüsü olarak temsil ediliyor. Bununla birlikte hikaye, Quetzalcoatl’ın çirkin görünümünü örtmek için ona bir maske ve sembolik tüylü sakal takma noktasında sakalı olup olmadığından bahsetmiyor çünkü Quetzalcoatl’ın dediği gibi “Deneklerim beni görseydi, Kaçmak!”

Viracocha’nın fiziksel görünümünün açıklamaları yoruma açık olsa da, İspanyolların gelişinden çok önce Perulu Moche kültürü tarafından ünlü çanak çömleklerinde sakallı erkekler sık ​​sık tasvir ediliyordu.

Kolomb öncesi Avrupa’nın Peru’ya göçü gibi teorilerin modern savunucuları, bu Kızılderililerin çoğunun kalın sakalları olmamasına rağmen, aynı zamanda açık tenli olan ancak Avrupalılar ve Afrikalılarla herhangi bir karışımı olduğu bilinmeyen Paraguay’ın Aché halkı gibi sakallı bireylerin de dahil olduğu gruplar vardır . 

1776’da Avrupalılar Güney Paiute ile ilk kez temasa geçtiğinde , babalar Silvestre Vélez de Escalante ve Francisco Atanasio Domínguez’in raporunda, “Erkeklerden bazılarının kalın sakalları vardı ve görünüş olarak yerli Amerikalılardan çok İspanyol erkeklere benzedikleri düşünülüyordu” belirtildi.

Ollantaytambo’da Wiracochan veya Tunupa’nın Olası Temsili

Wiracochan veya Tunupa adlı Viracocha habercisinin olası bir temsili, Peru’nun güneyindeki küçük Ollantaytambo köyünde tavsiye.Cusco Bölgesi’nde yer alan Ollantaytambo, Urubamba Vadisi boyunca bir dizi küçük köyden oluşur. Kutsal Vadi olarak bilinen bu bölge, İnka İmparatorluğu’nun önemli bir kalesiydi . 

Cerro Pinkuylluna’nın kaya yüzündeki Ollantaytambo’nun antik İnka kalıntılarına bakmaktadır.

Wiracochan’ın 140 metre yüksekliğindeki figürüdür. Yüzünün kızgın görünüşlü oluşumu, gözleri ve ağzı oluşturan girintilerden oluşurken, çıkıntılı bir oyulmuş kaya burnu ifade eder. Yüzün üzerine inşa edilen İnka kalıntılarının da başındaki tacı temsil ettiği düşünülmektedir. 

Sanatçıların kaya yüzüne ilişkin izlenimleri arasında ayrıca kalın bir sakal ve omuzlarında büyük bir çuval var.

Ollantaytambo’daki Viracocha/Tunupa heykeli, diğerleri arasında Fernando ve Edgar Elorrieta Salazar tarafından vurgulanmıştır. Bilginin hacı vaizi, zamanın efendisi Wiracochan, insanüstü güce sahip bir kişi, rahip veya astronom kılığına girmiş sakallı uzun boylu bir adam olarak tanımlanır

Hıristiyanlığa geçiş

İspanyol akademisyenler ve tarihçiler, Viracocha’nın kimliği hakkında birçok fikir veriyor.

  1. Bartolome de las Casas, viracocha’nın “her şeyin yaratıcısı” anlamına geldiğini belirtir
  2. Juan de Betanzos, “Viracocha’nın Tanrı olduğunu söyleyebiliriz”
  3. Polo, Sarmiento de Gamboa , Blas Valera ve Acosta’nın tümü, yaratıcı olarak Viracocha’ya gönderme yapıyor
  4. Yerli bir tarihçi olan Guamán Poma , “viracocha” teriminin “yaratıcı” ile eşdeğer olduğunu düşünüyor

İspanyol tercümanlar, kolonizasyonun ilk yıllarında genellikle yüce yaratıcının kimliğini Viracocha’ya bağladılar.

“Viracocha” yerine “Tanrı” terimini kullanma kararı, İnkaların müjdelemesinde ilk adım olarak görülüyor. 

Bu stratejinin arkasındaki mantık, kavramı anlamayan İnkalara Hristiyan “Tanrı” fikrini açıklamanın muhtemelen zor olduğu gerçeğini içeriyor. 

Ek olarak, Viracocha’ya yapılan atıfın “Tanrı” ile değiştirilmesi, yerel ilahiyat kavramının Hıristiyan teolojisiyle ikame edilmesini kolaylaştırdı.

İlgili Makaleler

Bir yanıt yazın

Göz Atın
Kapalı
Başa dön tuşu
Kapalı

Reklam Engelleyici Algılandı

Lütfen reklamların gösterimine izin veriniz. Bu siteyi ayakta tutabilmek için gereklidir. Please allow ads to be displayed. This is necessary to keep the site up and running.